![]() |
![]() |
a blog of my life in China, dedicated to family and friends | Blog | About this blog |
shanghaiet.info |
||
7. February, 2010Table curling![]() Heres one of the games, some sort of curling pushing a puck about 3 meters where it should stop after an exactly distance, very difficult, but my team was lucky this round. Bord curling, hvor man skulle skyve en puck på ett såpeglatt underlag, hvor de skulle stoppe etter på ett lite område etter ca 3 meter, var overraskende vanskelig, men denne runden var mitt lag suverene. Written by Shanghaiet @ 05:11. 0 comment(s) Metronor Beijing ski-team![]() And heres the happy ski crew. I dont want to brag, but in this group I was best anyway. Great fun skiing for the first time in China, in NanShan ski park, 62 km north east of Beijing: Og her er skigjengen. Jeg vil ikke påstå at jeg er spesielt god på ski, men jeg var trolig best i denne gjengen, skjønt jeg så ikke så mye til de andre da jeg holdt meg mest ved den eneste svarte løypa, ikke fordi det var best å stå på ski der, men det var helt fritt for kø i skiheisen. Og med det stod jeg for første gang på ski i Kina, ved NanShan skipark, 62 km nordøst for Beijing. http://www.nanshanski.com/05nanshan/winter_e/introduction.asp Written by Shanghaiet @ 05:11. 0 comment(s) Trond Giske, meeting the big shots![]() Just after Giske and Røkke, smoked peace pipe in China, I had the pleasure hear him speak, and have a chat with some of his staff. If Obama had the peace price prematurely, so has Giske already been hailed for the Norway-China free trade agreement, even a lot remains, but a lot of prestige rest now on the shoulders for the Norwegian minister of trade and industry. Like etter at Giske og Røkke, røkte fredspipe, så hadde jeg gleden av å høre førstnevnte holde en liten tale, og snakke med noen i staben hans. Om Obama fikk fredsprisen før tiden, så har Giske nærmest på forhånd blitt forskuttert æren for at vi blir det første landet i Europa som skal få på plass en frihandelsavtale med kina. Det gjenstår nok en god del forhandlinger, og kamelene kan måtte bli mange, men som for Obama så hviler det nå mye forventninger og prestisje på Handels og næringsministeren. Written by Shanghaiet @ 05:10. 0 comment(s) Skype mini-concert![]() Skype works quite well in China, and as I was seizing the moment of some privacy in the apartment during the weekend, XiaoMei called unexpectedly, and I gave her a small concert performance. Skype fungerer som regel Ganske bra i Kina, og jeg utnyttet et ensomt øyeblikk i leiligheten til å spille litt saksofon, men kort etter ringte Veslemøy så da ble det mini-konsert. Written by Shanghaiet @ 05:08. 0 comment(s) CD Jazz Café![]() The level of jazz music I can imagine must be much higher at the CD Jazz Café, with a band of 4 and a singer and saxophone player that sung/played along for some songs. Almost like Josefines in Oslo, and JZ jazz club in Shanghai. Nivået på Jazz musikken i Beijings CD Jazz Café var nok adskillig bedre (enn mitt), med ett husband på 4 og en sanger og saksofonist som hang seg på med noen låter. Nesten som på Josefines i Oslo, og JZ jazz club i Shanghai. http://www.cityweekend.com.cn/beijing/listings/nightlife/live_music/has/cd-j azz-cafe/ Written by Shanghaiet @ 05:08. 0 comment(s) Carmen - "dubbed" version![]() My friend Shawns wife sings in the opera, and I have become quite good friends with them. He often get free tickets for his wifes performances, and we enjoyed Carmen (Chinese version) and other songs (she in the second row of female singers) Min venn Shawns kone synger i opra (midt i andre rekke på bildet), og jeg har blitt ganske godt kjent med dem. Han får ofte gratisbiletter til hans kones konserter, og med det kunne jeg bl.a. nyte Carmen (på kinesisk). Written by Shanghaiet @ 05:08. 0 comment(s) Flying acrobats![]() Song texts and acting plays are often hard to understand in Chinese, but acrobatics is easier to understand, well except understanding how they dare and came to think of all the impressive maneuvers. Sangtekster og skuespill kan være vanskelig å forstå på Kinesisk, og da er akrobatikk som let god underholdning å regne, skjønt hvordan de får til og tør gjøre sine halsbrekkende stunts kan jo også være litt uforståelig. Written by Shanghaiet @ 05:08. 0 comment(s) Communist entertainment![]() Lately seems I have been quite cultural, but as the sole foreigner in the Peoples theatre, with the army singing and dancing troupe, praising communism and the labor regime, I think I was about to get an overdose. I senere tid kan det virke som om jeg har blitt ganske så kulturell, men som eneste utlending i folkets teater, hvor forsvarets sang og dansetropp opptredde så ble det nesten en overdose. Det var lovprisning av kommunist regimet, og arbeiderklasse sanger og sketsjer. Written by Shanghaiet @ 05:07. 0 comment(s) Hair art(ist)![]() Fancy hair dressers may like to title themselves hair artists, and the cutting a form of art, what when the hair becomes the art? Møter man på en hårkunstner så er det trolig en som er god på å klippe hår. Det er sikkert også han, men det spesielle er kunsten han lager av håravfallet. Written by Shanghaiet @ 05:07. 0 comment(s) Hairy paintings![]() These pieces of art is made of customers' hair. Pretty impressive. I have started saving my hair for a potential piece of art, but I doubt there will be enough any time soon. Disse kunstverkene er laget av avklippet håravfall, ganske imponerende. Han tar spesielt godt vare på mitt blonde hår, så spørs det blir nok til ett kunstverk over tid. Hadde dette vært i Norge, hadde nok norge rundt raskt vært på pletten! Written by Shanghaiet @ 05:06. 0 comment(s) Previous Page Next Page |