Håvards Home Chinese flag
a blog of my life in China, dedicated to family and friends Blog | About this blog

shanghaiet.info

27. January, 2007


New Years party

370381782.jpg
I heard about this guy that fed a whole village with only a couple of fish, to try to copy his success we decided to serve a 7 kilo “exploded” turkey to satisfy all the 20 or so guests at my brother’s party. And despite some initial doubt it was actually more than enough.

新年晚宴

听说,有一位人给全镇饭点送两条鱼,大家一起欢度新年共同度过一个美好的夜晚。我们一起品尝一个七公斤的爆炸火鸡,所有来宾二十多人都满意。大家来之前,尽管有人感觉饭菜不是很丰富,但是新年晚宴的菜很丰富的,大家过了一个非常开心的新年。

爆炸 bàozhà* v. explode; blow up
火鸡[-雞] huǒjī* n. turkey M:ge/²zhī
尽管[儘-] jǐnguǎn* adv. ①always; all the time ②freely; unhesitatingly ◆conj. even though; despite
Written by Shanghaiet @ 02:31. 0 comment(s)

Post new comment
Your name:
Comment:
Captcha-code Repeat numbers to verify that you are human:
  And also what is Håvard's last name?: